Lima, 26 jun (EFE).- Cuatrocientos años después de su publicación, la segunda parte de «Don Quijote de La Mancha» (1615) ha sido traducida al quechua, la lengua nativa más extendida del continente americano y desde ahora uno de los 70 idiomas en los que se puede leer íntegramente la obra insignia de las letras españolas. El artífice de la traducción ...
Read More »
PostPeru El portal de los peruanos en el mundo